Лучшее место для любования дымчатыми закатами Мэ Хонг Сона -- Дой Конгму --
небольшая гора (или большой холм), славящаяся не только своим замечательным
храмом в шанском стиле, но и смотровой площадкой, с которой открываются
фантастический вид на окружающие горы. В свой очередной приезд в МХС, еще не
определившись с программой пребывания в городе, я знал точно лишь одно -- около
шести часов вечера я буду на вершине Дой Конгму.
В этот вечер в кафе Before Sunset
View было,
пожалуй, даже многолюдно для середины апреля. Парочка израильских дембелей
мужского и женского пола (как-то далеко их занесло от Каосана и Ко Пангана),
стайка тайских тинейджеров, почтенного возраста монах и мужчина средних лет
европейской наружности, про которого я сразу же подумал, что он русский. Нет,
он был не в спортивном костюме, и на ногах у него не было носков в сочетании с босоножками. Да и в
глазах его не было ни испуганной затравленности, ни ее противоположности --
наглой надменности, по которым тоже часто можно определить соотечественников.
Но интуитивно я чувствовал, что он "наш". Удостоверился я в этом
довольно скоро -- незнакомцу кто-то позвонил, и он с этим кем-то разговаривал
по-русски.
Но самое забавное было в том, что в это же время позвонили и мне и я тоже
отвечал по-русски. Вот так мы оба расшифровались. После этого не познакомиться
уже было как-то неловко. Мы с Анатолием (так звали моего нового знакомого)
заказали по шейку и устроились за маленьким столиком на террасе кафе.
Разговор поначалу шел самый обычный, обо всем и ни о чем. Более конкретным
он стал, когда за столик перед нами сел монах. У этого продолжателя дела Будды
была татуировка, привлекшая наше внимание. Тату у монахов явление вполне
обыденное и широко распространенное в Таиланде. Но дело в том, что у этого
почтенного бхикшу татуировка красного цвета покрывала весь освобожденный от
лишней растительности череп. Палийская вязь опоясывала несколько геометрических
фигур.
-- Магическая тату -- заметил мой собеседник.
-- Почему именно магическая? -- в этом отношении я был настроен
скептически. -- Предрассудки...
-- Не скажите. Я тоже так думал, пока не столкнулся со всем этим ближе. --
сказал мой новый знакомый.
Это уже было интересно. Я почувствовал, что могу услышать занятную историю
и решил самую малость подтолкнуть Анатолия к рассказу. Сохраняя недоверчивое
выражение лица, я произнес:
-- Не верю я во всю эту азиатскую магию-шмагию.
-- И я не верил раньше -- сказал мой собеседник.
-- А сейчас?
-- А сейчас я знаю, что она не просто существует, но и работает.
-- А что же стало причиной этого знания? -- я был настойчив. -- Если не
секрет, конечно.
-- Это долго рассказывать, но если вы не торопитесь...
Конечно же, я не торопился. Хорошая история (а я, почему то не сомневался,
что она будет именно такой) в таком замечательном месте, что может быть лучше?
-- Вы бывали на Ко Чанге? -- Анатолий начал с вопроса, и после моего
утвердительного кивка головой, продолжил, -- На этом острове я познакомился со
своей будущей женой. Вы когда-нибудь ухаживали за тайкой из приличной семьи, не
баргерлз?
Поскольку я человек семейный, то и за тайками даже из неприличных семей не
сильно ухаживал, о чем и сообщил моему собеседнику. Также как и о том, что
примерно представляю особенности этого процесса.
Собственно говоря, и дальнейшее наше общение было в основном в форме
диалога, но для того, чтобы не прерывать нить повествования я убрал все свои
вопросы и уточнения и оставил только прямую речь Анатолия. Итак, его рассказ:
Я познакомился с Нокки во время своей третьей поездки в Таиланд. На Чанге у
нее свое туристическое агентство. Однажды я заглянул туда, чтобы купить тур на
острова. Не могу сказать, что сразу в нее влюбился, но ее улыбка, ее смех и
жизнерадостность меня очаровали. Впрочем, в тот раз у нас ничего не сложилось,
я пару раз заходил еще к ней в офис, но, имея опыт общения только с барными
девушками, как-то не знал и как подступиться. К тому же и времени у меня особо
не было тогда -- всего два дня на
острове.
Через полгода я снова оказался на Чанге и временем практически не был
ограничен. В первый же день по приезду я заглянул к Нокки и был приятно
удивлен, когда она мне сильно обрадовалась. Мы договорились встретиться вечером
и сходить в какой-нибудь бар. В этот вечер и последующие я обнаружил, что
процесс ухаживания за порядочной тайкой сильно отличатся от подобного, но с
баргерлз. Например, поцеловались мы впервые только на третьем свидании и то в
каком-то темном закутке, чтобы не дай бог, кто из тайцев не увидел. А страсти
кипели, бушевали. Хотелось чего-то существенно большего, нежели поцелуи и
тайные объятия в укромных местах. Пришлось брать инициативу в свои руки. Я
пригласил Нокки съездить со мной на пару дней на Лонг биич, пожалуй,
единственное место на острове, где у нее не было знакомых.
Там, наконец, и я убедился, что Птичка (Нок -- по-тайски "птица")
испытывает ко мне примерно те же чувства, что и я к ней. И там же произошло
кое-что, что определило дальнейший ход событий. Казалось бы, ничего особенного
-- Нокки приснился сон. Более того, вначале она мне о нем и не рассказала и
только много месяцев спустя, когда я предложил ей выйти за меня замуж, она
рассказала о том, что ей приснилось. В ту ночь на Лонг биич, когда мы отдыхали
после бурных любовных утех, Нокки привидился буддистский монах. Он сказал ей,
что через некоторое время я сделаю ей предложение. Браку нашему ничто не
помешает, но при одном условии, перед свадьбой мне обязательно нужно сделать
татуировку, защищающую от пуль.
Как я это воспринял? Как нечто абсурдное. На тот момент я был далек от всей
этой восточной магии, да и в вещие сны я не верил. Но я любил Нокки и, зная,
что тайцы жутко суеверны решил, что мне проще будет сделать так, как она хочет,
чем убедить ее в том, что это не для меня.
В Таиланде довольно много мест, где можно сделать такие татуировки, но нам
выбирать долго не пришлось. Помог случай (или тот, кто этим словом
прикрывается). Кто-то из благодарных туристов, посетивших с помощью Ноки камбоджийский
Ангкор, забыл в ее офисе журнал ... В нем была статья об одном из храмов в
окрестностях Сием Риепа. Показывая ее
мне, Нокки сказала, что нам нужно ехать именно туда. Я просмотрел статью, но не
обнаружил в ней ничего, что говорило бы о том, что в этом храме делают
магические татуировки. В ответ на мое недоумение Птичка ткнула своим крохотным
пальчиком в фотографию одного из монахов и сказала:
-- Это он.
-- Кто он? -- я поначалу не понял.
-- Тот самый монах, которого я видела во сне.
Устоять перед таким аргументом не мог даже такой скептик, как я.
Мы решили совместить приятное с полезным и заглянуть еще и в Ангкор. И для
меня и для Нокки это уже была не первая поездка в этот мегасайт мирового
масштаба, но как отказать себе в удовольствии посетить любимые Байон и Бантей
Шрей*?
*Примечание: наиболее красивые храмы Ангкора.
С Ко Чанга до камбоджийского Сием Риепа (возле которого и находится самый
знаменитый храмовый комплекс в Азии) добраться совсем не сложно: час на пароме,
часа три до границы и часа четыре до самого города. Если выехать утром, то еще
засветло можно быть в Сием Риепе.
Программа пребывания в этом месте довольно таки стандартна в той ее части,
что с рассвета до заката -- осмотр многочисленных храмов Ангкора, и вариативна
в той части, что с заката до рассвета -- здесь и посещение массажных салонов
(массаж и обычный и с продолжением) и поедание хеппи-пиццы (пицца с марихуаной)
в специализированных пиццериях, и укрепление баранго-камбоджийской* дружбы
путем близкого общения с местными дамами полусвета, и посещение ресторанов с
культурной программой в виде танцев апсар. Поскольку я уже был человеком
практически семейным, то вечерняя часть нашей программы свелась к последнему
пункту. Поедая свое любимое блюдо Амок (рыба в кокосовом молоке) и наблюдая за
плавными движениями местных танцовщиц, я в очередной раз подумал об абсурдности
нашей затеи. К тому же, меня, сильно смущало предназначение татуировки. Я
человек сугубо мирный, занимаюсь литературным трудом, пишу научно-популярные
книги и защита от пуль мне не казалась такой уж необходимой. Я бы предпочел
что-то более прозаическое, например, тату притягивающую удачу или если уж
какую-то защитную, то на благоприятные перелеты, поскольку жутко боюсь летать.
*Примечание: барангами в Камбодже называют иностранцев.
Я рассказал Нокки о своих соображениях. Она, будучи уверена в том, что мне
нужна именно защита от огнестрельного оружия, предложила компромиссный вариант:
пусть сам монах на месте решит какая татуировка мне нужна. Меня ее предложение
полностью устраивало -- почему бы и нет, пусть рука монаха будет рукой судьбы.
В храм, где предполагалось сделать татуировку мы поехали на следующий день
после посещения Ангкора. Он находится примерно в сорока километрах от Сием
Риепа в небольшой деревеньке, названия которой я не запомнил по причине его
труднопроизносимости. Надо сказать, что ват* этот был самый что ни на есть
обычный, каких тысячи в Юго-Восточной Азии. Да и сам монах татуировщик, китаец
по национальности, особого впечатления поначалу не произвел. Средних лет,
худощавый, в меру улыбчивый. Но когда я увидел, как он преобразился, когда
делал тату одному из монахов, приехавшему, ни откуда-нибудь, а аж из Бирмы (что
говорит о многом, там ведь и свои традиции сильны), я поверил, что сделанные им
татуировки имеют силу. В тот момент передо мной был совершенно другой человек
(да и человек ли?), хотите верьте, хотите нет, но он самым натуральным образом
светился. Лицо же его мне кого-то напоминало и я не сразу, но все же сообразил
– очень уж оно было похоже на лица с башен ангкорского Байона.
*Примечание: Ват – храмовый комплекс.
Когда мы с ним познакомились, первое, о чем он спросил меня -- каким
временем я располагаю? Смогу ли прожить в монастыре хотя бы неделю. Для меня
этот вопрос был несколько неожиданным, но я ответил, что неделя, пожалуй, у
меня есть.
Как объяснил нам Мастер Чэнь (это весьма распространенная китайская
фамилия) нанесение татуировки процесс, предполагающий вовлечение в него и того,
кому делают тату. Но к этому не все готовы. Жизнь в монастыре, позволяющая отвлечься
хоть на немного от суетного мира и является такой подготовкой.
Нет, монахом я не стал -- просто пожил недельку обычной монашеской жизнью
-- мало спал и ел, много работал по хозяйству, вел неторопливые беседы с
коллегами по монастырю (в той степени, в которой позволяло нам наше владение
английским) и много медитировал следуя рекомендациям того же Мастера Чэня. Само
по себе это недельное проживание в буддийском монастыре оказалось неожиданно
важным опытом для меня, и я не исключаю повторения подобного в каком-нибудь из
тайских ватов. Но не будем все же отходить от главной линии моей истории.
Уникальность татуировок, которые делает Мастер Чэнь, заключается в том, что
он в процессе ее нанесения использует не только буддистские техники, но и
даосские. В свое время он провел долгие годы в одном из монастырей школы
Правильного единства в Китае, где и изучил технику начертания тату в соединении
с практикой внутренней алхимии.
Сам этот сокровенный процесс начинается с ряда дыхательных упражнений,
посредством которых Мастер погружается
в особое созерцательное состояние. Он визуализирует бессмертных (сущности
даосского пантеона) и, произнося заклинания, рисует татуировку. Самое же
главное – это перенесение «внутреннего света» из своего тела в созданное тату,
без которого оно будет просто картинкой.
Отмечу еще и то, что
когда Мастер Чэнь делал мне тату, я и сам, в какой-то степени, находился в
измененном состоянии сознания. Когда же рисунок был нанесен, я спросил Мастера
о том, какая функция моей татуировки. Когда он ответил, что она защитит меня от
пуль, я не сильно и удивился. События, предшествовавшие ритуалу нанесения тату
довольно таки сильно меня изменили, и я принимал происходящее таким, как оно
есть, плывя по течению реки жизни.
На этом месте Анатолий прервал
свой рассказ, чтобы сделать пару снимков окутавшихся в закатную дымку северных
гор. Когда он вернулся к нашему столику, я спросил его:
-- И что было дальше?
-- Дальше? Один момент. –
Анатолий вытащил из рюкзака маленький ноутбук, открыл его, пощелкал клавишами и
передал мне. Передо мной было отсканированное изображение газетной вырезки.
Текст же ее был следующий:
«Вчера вечером на
перекрестке улиц Леси Украинки и Бакинских Комиссаров было совершено покушение
на депутата городской думы, известного предпринимателя А.Т. Путь джипу, в
котором находился бизнесмен, перегородил грузовик, из которого выскочили двое
неизвестных с автоматами и открыли огонь по машине депутата. А.Т. скончался на
месте от множественных пулевых ранений. Также погибли находившиеся в машине
водитель и охранник депутата. Выжить, каким-то непостижимым образом удалось
сидевшему рядом с А.Т. известному в нашем городе литератору Анатолию Б. Более
того, он даже не был ранен…»
Да, это было сильно… Я
перевел дыхание и спросил Анатолия:
-- Как же вы оказались в
том джипе?
-- Я тогда занимался
изданием книги, рассказывающей о нашем крае и мой старый приятель, царство ему
небесное, был главным спонсором этого издания. Мне хотелось сделать большой
красивый альбом с цветными фотографиями на хорошей бумаге, а вы представляете,
сколько это стоит? Вот и просил его помочь во время этой встречи.
Я кивнул и задал еще один
вопрос:
-- И что ни царапины?
Анатолий усмехнулся:
-- Ну, почему же. Царапин было много, но все от
осколков разбитых стекол… |